martedì 23 novembre 2010

Dialogo in vernacolo

Turi cicireddu: ”Ah unni ha statu, cca javi ‘nseculu cca nun ti vidu?”
Iaffiu micciusu: “ O spitali, a farimi l’analisi ppi l’ucciola”.
Turi cicireddu: “ Nun mi ni parrari. A mei si scassau e sugnu a dritta ppi miraculu. Nun bastava! Mi truvaru puri a cròstata ‘ngrussata. Menu mali cca c’è a tassa muta e ’ncasu d’operazioni nun paiu nenti”.
Iaffiu micciusu: “Tu si furtunatu, picchì tra marricchi e marracchi, nesci sempri a galla. Iù cca scusa cca me mogghieri travagghia a muntagna haia a pajari u tricchiti”.
Ci vuleva, poi, puri me figghiu, Pi curpa cca ci mancunu quattru diatribbi e iavi un occhiu muratu ci abbisognunu l’ucchiali” Unu, ppi vadagnari, cca fari, avi a scippari chiova chi renti?”
Arazziu, occhi i siccia: “Distrubbu?”
Turi cicireddu e Iaffiu micciusu: “ Ppi nenti, Trasiti! A porta è aperta. Ni stammu cuntannu i lastimi.
Arazziu, occhi i siccia: “Ccu pirmissu. Aspettati però cca pigghiu ciatu, picchì’ ccu tutta a ciculatta cca mi manna me figghiu da Sghizzira mi vinni u ‘nzurtu o cori.”.
Turi cicireddu: “Nun mi diciti, parranno ccu crianza, cca aviti puru vui u pulisterolu iavutu, picchì si ‘nta stu mumentu ci pigghia a tutti i tri ‘na malosorti subbitania, u centudiciatottu ccu carrellu ancora l’hannu ‘nvintari”.
Saro Pafumi

1 commento:

Blogger ha detto...

Did you know that you can generate cash by locking selected sections of your blog / website?
Simply join AdWorkMedia and embed their Content Locking plug-in.